Perspective is Everything and Nothing

The older we get, the more likely it is that we will become stuck in a rut of seeing from one perspective.  This is not necessarily a bad thing, if it means we are using past, proven methods to solve recurring or similar problems to those we’ve successfully solved before (or, have failed miserably at with past attempts, so that we know to try a new method).

In a conversation with my six-year-old nephew, I jokingly mentioned that I had to share my apartment with various bugs.  I said I didn’t mind, as long as they lived in the cracks where I couldn’t see them.

His response?

“Auntie, the bugs can’t share their apartment with you ’cause you’re too big.”

When a child yanks you out of your self-centric perspective, rejoice at this brief glimpse at life from another perspective.

Advertisements

Polite Conversation

How are you? Where are you living now?

I am in strange places. I hear music from extraordinary people that lifts me up and takes me away on clouds of thought. I seek out friends who dare me to be better, who change themselves for good, who push on through battles that crush weaker souls. When I speak to you, my mind is spreading out in infinite tangents, tendrils stretching towards many goals. There are many conflicts and for each one, a choose-your-ending. I am editing every moment’s outcome by my actions, and every outcome’s memory by my reactions. I am both terrible and wonderful; I am living in today, but I am savagely focused on the future’s definite realities.

Good questions those. And you?

Why Humanity Needs One Pure Language

Only halfway through a not-so-dry martini and a BBC article (link to follow), the issue arises, loud and clear, punctuated by a horrible mistake within the article, and we all know the BBC is to be the pinnacle of articulation, clarification, matriculation, umm…wait a minute there, Minoux…

(It’s okay because I meant to do it.  I think therefore I am.  Chicken-egg.  Etc.)

Humanity is emotion that is expressed, thought and feeling and reason and insanity that is expressed.  How we express emotion is limited by: 1-our language, and 2-our knowledge of that language.

Here we have the BBC article clickbait-titled “15 emotions you never knew you had” (how the hell do you know I haven’t?) http://www.bbc.com/future/story/20170126-the-untranslatable-emotions-you-never-knew-you-had  If you can manage to read that article and find your way back here, please do.  I admire your “sisu”.

(Sorry I don’t know how to change the link so you see only the pretty little words that come before it, I’m 32 years old and have been busy with a helluva life thanks! ;))

The thing is, we know we’ve had these emotions.  It’s just that it took us English speakers about 30 sentences to explain it (if we could).  The point is, a proper, pure language would allow people the chance of explaining their current emotion at a speed that would allow the listener to actually respond to the feeling before it changed.

Since I’m studying Japanese, those words jumped out at me.  I can’t (nor I do want to) count the number of times I’ve sighed “natsukashii” aloud in Canada to a response of absolute nothingness AKA WTF?  It’s not something that should be explained when said.  Just nevermind, 30 sentences doesn’t cut it and that’s why there’s a single word in Japanese.

Moving on to “wabi-sabi”.  As I glue together the pieces of my life to start anew, I appreciate this term once more.  The appreciation of the beauty in something once broken, or so worn.  It is more beautiful once that has occurred.  The BBC article horribly, horribly misappropriates the concept of “mono-no-aware” in its photo caption claiming to fit “wabi-sabi.”  No.  Not the same.  The fleeting splendour of a cherry blossom is mono-no-aware.  The appreciation, awareness, joy and sadness at the existence and transience of beauty.  Such short-lived cherry blossoms, at their peak so briefly.  A beautiful blush, snowflakes in the palm, and on and on.  If you don’t have it you won’t know how to describe it.  Mono-no-aware.

But what do I know, broken, a bit glued back together, watching this world, hearing “saudade” in the silence.  It’s enough to make me keep reading about the great divides in our human thought patterns created by our upbringings, AKA languages (and cultures).

Please read, enjoy, be aware of how our language affects the way we live our lives, and change things to be as you wish.  Your “sukha” may depend on it.

For your further emotional-intellectual development: http://www.bbc.com/future/story/20170118-how-east-and-west-think-in-profoundly-different-ways

Just beware of multi-syllabic vocabularisms: http://www.bbc.com/capital/story/20170126-the-hidden-danger-of-euphemisms

Suffixion, and a Prefix Game

If I were to ask you for three words beginning with the letters “suff” I’m fairly certain of which ones would be most common, all of which tie in neatly with the feeling of the following poem.  I wonder, am I right?  Let me know in the comments which three words you thought of!

 

Suffixion

I can’t stand it when others waste my time.
There’s a call to action
A plea for help
Desperation!
So I appear,
And suddenly there are a million hurdles
To cross, beat down, evade
Before a single step is made.

But myself, when I choose to sit
Cup in hand, relaxing, contemplating what’s ahead
Song after song, word after word
No productivity, pure sweet procrastination
Putting off predestination
Resetting things with tingling eardrums, caffeination
Distracting from the eventual frustration –
I can waste my time forever, sitting here.  Others: I can’t stand.